Category: Читаем по — английски (Page 1 of 4)

Shogun ( English reading online)

https://royallib.com/read/Clavell_James/Shogun.html#0

Результат пошуку зображень за запитом "сёгун"

Джон Блэкторн (John Blackthorne), английский штурман в составе команды голландского корабля, попадает в Японию XVII века, опекаемую на тот момент времени португальцами, которые стараются не допускать в страну других европейцев. Изначально оказавшись в очень затруднительном положении пленника и чудом избежав смерти он, постепенно познавая культуру страны восходящего солнца, становится правой рукой (хатамото) одного из даймё — Торанаги. Обладающий ценными знаниями о мире, недоступными жителям изолированной от внешнего мира Японии тех времён, и обладающий острым умом штурман поневоле оказывается втянут в борьбу за власть между могущественными японскими феодалами. Слово «сёгун» означает должность военачальника империи, фактически правителя государства, так как власть императора была чисто формальной.

Read More

Чтение? Игра?

Результат пошуку зображень за запитом "мальчик"Результат пошуку зображень за запитом "снеговик"

Результат пошуку зображень за запитом "негритёнок"Пов’язане зображення

Ребёнок не хочет читать? А, может, ему больше по душе сочинять рассказы? Или описывать картинки? Рисовать? И чтение здесь — не самоцель, а весёлая игра.

Есть 7 предложений.

  1. Из каждого предложения ребёнок, ЧИТАЯ,  выбирает только одно слово. Заодно ПЕРЕЧИТАЕТ  предложение  раза два-три — ведь надо выбрать самый интересный вариант!  Ребёнок ЧИТАЕТ, а  Вы рисуйте, с каждым предложением добавляя детали, а потом вместе посмотрите, что получилось.
  2. Нужно подобрать несколько картинок, которые подходят к словам предложения.  Ребёнок ЧИТАЕТ, выбирает слова и методом исключения отбирает картинки. Наверняка он ПЕРЕЧИТАЕТ предложениЕ, предложениЯ или слова, чтобы убедиться в правильности своего выбора.
  3. Предложения можно разрезать на отдельные слова и составлять рассказ. А ребёнок ЧИТАЕТ, выбирая эти слова. Чтобы было удобнее, каждую цифру можно сделать в другом цвете.
  4. Read More

Адаптированные аудиокниги на английском

http://fenglish.ru/adaptirovannye-audioknigi-na-anglijskom-ot-obl/

Слушать аудио запись и читать при этом текст — это отличное упражнение на тренировку чтения английского языка и развитие понимания английской речи. В увлекательной форме увеличивается словарный запас и усваивается грамматика английского языка.

OXFORD BOOKWORMS LIBRARY | ОКСФОРДСКАЯ КНИЖНАЯ БИБЛИОТЕКА

  • Классика
  • Правдивые истории
  • Фантастика & Ужас
  • Детектив & Мистика
  • Триллер & Приключение

ОКСФОРДСКАЯ КНИЖНАЯ БИБЛИОТЕКА предлагает широкий диапазон оригинальных и адаптированных историй,  классических и современных, которые обучают учащихся от элементарного до продвинутого уровня знания английского языка через шесть тщательно классифицированных языковых стадий:

Starter Stage — A1 (лексика: 250 основных/ключевых слов)

Stage 1 / Beginner — A1-A2 (лексика: 400 основных слов)

Stage 2 /  Elementary — A2-B1 (лексика: 700 основных слов)

Stage 3 / Pre-Intermediate — B1 (лексика: 1000 основных слов)

Read More

Начинаем учиться читать по-английски

Пов’язане зображення

Это — советы для учителей, но , заменив слово «учитель»  на слово » мама», задания можно выполнять и дома. Наша задача и в классе и на индивидуальных занятиях сделать так, чтобы дети читали упражнение несколько раз, но каждый раз у них должны быть другие задачи и цели, когда чтение — это только способ, но не результат. А на самом деле они прочитывают упражнение ещё и ещё раз, что , собственно, и требуется, практически не замечая этого, потому что стремятся правильно выполнить задание. Примеры: 1) читать, повторяя слова за учителем; 2) читать параллельно с учителем, вслушиваясь и копируя его произношение. То же самое можно делать и с аудио записями. ; 3) читать по -очереди; 4) учитель читает и останавливается, дети читают следующее слово; 5) как правило, в упражнениях слова повторяются, поэтому дать задание читать тихонько, а громко — только искомое слово; 6) читать слова, которые начинаются с определённой буквы; 7) читать и выбирать слова, в которых есть определённая буква 8) читать, не сбиваясь. Если ошиблись — начинать снова. Это игра «Капитан Флинт»: Капитан ведёт корабль , а вокруг — рифы и мели. Это — ошибки. «Капитан» читает слово. Если он читает правильно — дети повторяют, и «капитан» читает следующее слово. Если «капитан» ошибается, выбирается другой «капитан» и класс — «команда корабля» вместе с капитаном начинают чтение с самого начала и продолжает «плыть». Аплодисментов и похвалы заслуживает «Капитан», сумевший без потерь = без ошибок «провести» свой корабль до места назначения — до конца упражнения. Эту игру любят не только малыши, но и ученики постарше, а текст охотно читается много раз, потому что цель — не чтение, а победа   9) читать, копируя чтение учителя, который то замедляет, то ускоряет темп. Это весело. 10) читать шёпотом; 11) учитель читает и вдруг вставляет любое лишнее слово: задача детей следить по тексту и вовремя крикнуть «Стоп!» 12) читать на время; 13) можно на доске расположить картинки — иллюстрации к словам, а дети должны найти в тексте слова для этих картинок. Задание выполняется, когда дети ещё не очень знают слова , и чтение помогает вспомнить слова. 14) учитель называет слова на родном языке, а ученики ищут его перевод в тексте. Можно подсказать строку. 15) найти слова, из которых можно составить рифму. 16) Пронумеровать слова легонько карандашом. Учитель называет номер слова, а дети его читают. 17) spelling: раздать детям по 2- 3 больших и красивых буквы алфавита. Учитель называет буквы по одной, дети в том же порядке выбегают к доске и выстраиваются перед классом, а потом весь класс читает слово.18) spelling: учитель называет слово по буквам очень медленно, чтоб дети успели разобраться, пробежать глазами строку и найти возможные варианты. А потом отбрасывая ненужные варианты, выйти на искомое слово. Некоторые задания можно давать для работы в парах.

Read More

14 способов улучшить разговорную речь при помощи чтения

http://tryeng.ru/archives/2152

Говорить на английском красиво и бегло мечтает каждый, кто учит язык. Существует несколько способов добиться этой цели. Сегодня мы предлагаем взять на вооружение несколько действенных методов по улучшению разговорного английского при помощи чтения.

1. Выбрав книгу или статью для чтения, попробуйте по названию и аннотации предположить, о чем пойдет речь. Выскажите свои соображения в слух. Расскажите, что натолкнуло вас на мысли, что книга/статья именно об этом. Было бы замечательно, если бы кто-то мог выслушать ваши соображения.
2. Читайте вслух. Это отличное упражнение на постановку произношения. Перед тем как начать, пробежитесь глазами по тексту, чтобы проверить его на наличие незнакомой для вас лексики. Посмотрите, как правильно произносятся новые для вас слова. Читайте выразительно, стараясь передать интонацию.

Read More

Our Family Vacationed in Europe.

 

Our family vacationed in Europe.

We flew to the beaches of Spain.  ( fly — летать)

We hopped on a ferry to England.  ( расстояние, преодолённое без перерыва )

We travelled through France on a train.

We lugged all our luggage to Denmark. ( волочить, тянуть, тащить )

We dragged all our baggage to Greece. ( тянуть, тащить)

We hoisted our backpack and handbags,  ( поднимать)

Our suitcase, our trunk and valise.

We pored over paintings in Paris. ( рассматривать, разглядывать )

We tramped through museums in Rome. ( долгое и утомительное путешествие пешком; пешая прогулка )

And all of the while I was thinking

How much I would rather be home.

At last we are done with our travels.

Read More

At the Dentist’s

Life is short. Smile while you still have teeth.

Жизнь коротка. Улыбайтесь, пока у вас ещё есть зубы.

Мэлори Хопкинс

Английский на приёме у зубного врача

http://engblog.ru/at-the-dentists

Наверное, каждый из нас помнит свои визиты к зубному врачу (dentist). Многие записываются на приём (to make an appointment), когда зубная боль (toothache) уже даёт о себе знать. Врач осматривает (to check up) наши зубы (teeth) и дёсна (gums),а затем назначает соответствующее лечение (treatment). Но как же быть, если зубная боль настигла вас в командировке или на отдыхе за границей? Как правильно объяснить на английском стоматологу свои симптомы (symptoms)? Материалы этой статьи помогут вам справиться c трудностями в подобной ситуации.

Полезные слова:

  • a bad toothache – сильная зубная боль;
  • Read More

At the Doctor. =))) Just in case

http://englex.ru/dialogues-with-a-doctor-in-the-hospital/?utm_source=maillist881

1. Как назначить прием у врача

2. Названия симптомов болезней на английском языке

3. Как сообщить о своих жалобах врачу

4. Постановка диагноза на английском языке

5. Рекомендации врача на английском языке

6. Как общаться в аптеке на английском языке

Как назначить прием у врача.

Итак, вы слишком долго купались в море или растянули лодыжку во время экскурсии. В этом случае вам нужно обратиться к администратору отеля или узнать у кого-нибудь, где можно найти врача. Для этого используйте элементарные фразы “I need a doctor” («Мне нужен врач») или “Please, get me a doctor” («Пожалуйста, пошлите за врачом»).

Возможно, вам надо будет договориться о встрече с врачом, позвонив в его офис. В таком случае используйте при разговоре следующие фразы

Read More

Диалоги «Еда. В ресторане»

http://s-english.ru/dialogi/favourite-food

http://www.interactive-english.ru/dialogi/339-food-dialogue/

http://online-teacher.ru/study/dialog-eda

http://en365.ru/dialog_food.htm

Чтение в оригинале. Приступаем…

Замечу сразу, что чтение любой литературы, начиная от детской, школьной и адаптированной, — это немножко другое. Там акценты последовательности чтения и усвоения новых слов уже расставлены — преподавателями или составителями. А чтение статей в Интернете, книг в оригинале на первых порах требуют иного подхода. Итак, нашли интересную статью или книгу, пробежали глазами несколько страниц… Слова достаточно понятны, усаживаемся поудобнее и начинаем читать. С воодушевлением открываем первую страницу. Встречаем первые незнакомые слова. Пропускаем их, ведь в словарь вот так, с самого начала, заглядывать не хочется, да и любопытство зовёт вперёд.  Вторая страница, иногда третья. Слов незнакомых, которые мешают наслаждаться книгой, попадается всё больше, и настроение неуловимо начинает таять. С огорчением мы видим, что знаем далеко не всё и совсем не идеально. Стоп! Отложили книгу в сторону? Напрасно!  =))) Дальше нужно решить,ЧТО важнее — накопление словарного запаса или содержание  книги. Если  интересует сюжет — вперёд!  Непонятные слова  со временем или сами станут на места,  или пару раз всё-таки придётся обратиться к словарю, что, в общем, не так уж страшно и обременительно. Но если Вас интересует увеличение словарного запаса, приготовьтесь работать. Или … играть. =))  Очень часто мои ученики настаивают на прописывании слов — так они чувствуют себя увереннее. Но просто писать слова скучно, процесс может превратиться в механическое воспроизведение буквочек на бумаге, а мысли будут далеко =))). Не дадут соврать студенты, писавшие дома конспекты под аккомпанемент новостей соседей по комнате или любимого сериала, — конспект есть, а о чём… Ну, главное, что есть конспект =)). Для тех, кто начинал учиться чтению по адаптированным книжкам, варианты для отработки слов или выражений уже есть: множество разнообразных и немногочисленных упражнений, позволяющих разобраться в тексте и очень даже неплохо воспроизвести его — пересказать, перевести и даже написать. Каждый подбирает «свои» упражнения и впоследствии работает по привычной схеме.  Конечно, хочется быстрее и результативнее. Хорошо, если  с Вами работает преподаватель, который совершенно незаметно львиную долю работы возьмёт на себя. А если  Вы работаете самостоятельно, тогда берите копию страницы, листок бумаги, согнутый вдоль пополам и карандаш. Копия нужна для того, чтоб не писать по книге перевод ( над словами, как обычно, или на полях) в результате чего текст разглядеть становится довольно трудно. А дальше — работаете с текстом. И совершенно необязательно прорабатывать все незнакомые слова, хотя со временем их становится заметно меньше. Если очень интересно — читайте,  отбросьте все сомнения и читайте! А когда непонятные слова начнут мешать — снова листок и всё остальное. Сначала, читая текст, просто в столбик выписывайте все непонятные слова. Но немного — 20 — 30. Потом внимательно их РАССМОТРИТЕ: многие слова похожи на наши, одни вызовут  определённые ассоциации, другие  на самом деле Вы знаете, но подзабыли. Их большинство. А вот с оставшимися придётся работать: снова можно переписать, посмотреть значения в словаре и там же, в словаре, перечитать ( вслух) все их значения, найти синонимы и выписывать на другой половине согнутого листа вместе с переводом или под новыми словами. Это уже как Вам удобнее. Проверьте себя! =)) Некоторые запоминаются сразу. А с остальными продолжаем работать. Выписывая перевод или значение слова, найдите его в тексте и «примерьте», какое из значений подходит лучше всего. Перечитайте предложение и, если всё понятно, приступайте к работе над следующим незнакомым словом. Можно сегодня, конечно, завтра, обязательно послезавтра и в последующие дни. И, конечно, в течение двух-трёх дней перечитывайте их в тексте, потому что ни к чему не привязанные слова забываются очень быстро.  Перечитывайте фразы вслух и не только перечитывайте, а и повторяйте, не глядя в текст. Сложно? Тогда повторите словосочетание с новым словом, придумайте свои словосочетания или предложения. Потом перескажите абзац своими словами, но обязательно употребляя новые слова. Очень хорошо, если изучаемые слова Вы сразу же перенесёте «в жизнь», т. е. будете вспоминать их, разговаривать ими, а, может, даже песню найдёте с этими словами. =))) Кто знает? Песня может стать любимой =)))) Ну, а если слова ну никак не запоминаются — порежьте их на кусочки! А потом соберите. Делайте это  на второй, третий день или не делайте вообще =))) А вот что точно следует сделать, так это перечитать страницы с изучаемыми словами — каждый раз, когда берёте книгу в руки. Хороший вариант — транспорт, и метро — в частности. Пока едешь — читаешь, т. е. повторяешь и время на это самое повторение дома уже тратить не надо. Конечно, занятие это очень трудоёмкое, но благодарное. А чтоб жить не скучно было, просматривайте ( читайте =))))   ) небольшие статьи или заметки, анекдоты, интервью. Их очень много в Интернете и, что очень важно, они короткие — не успеете устать, и слов незнакомых попадается не так уж много.  ( Продолжение возможно =)))

Read More

Page 1 of 4